Mgr. Dalibor Horváth

Jsem tady, abych vám pomohl s osvojováním si španělštiny a portugalštiny.

Nabízím výuku románských jazyků, která vám pomůže nejen ve studiu na střední nebo vysoké škole, ale rovněž usnadní cestování nebo se stane vaší podporou v podnikání. Dle vašeho přání připravím na míru kurz, který časem, místem i obsahem bude splňovat všechny vaše požadavky. Nabízím osobitý přístup a mnoho zkušeností v oblasti vzdělávání.

Proč se věnuji cizím jazykům?

Narodil jsem se v malém moravském městě Šternberk, ležícím v regionu střední Moravy na úpatí pohoří Nízkého Jeseníku. V roce 1938 se toto město stalo součástí Sudet a v roce 1945 došlo k odsunu původního německého obyvatelstva, což vedlo k postupnému osídlování města z vnitrozemí. Ve stejné době doputovali do Šternberka moji předkové, kteří pocházeli z kulturně a jazykově smíšeného prostředí (maďarsko-česko-slovensko-německého). Multikulturní výchova mě pak formovala natolik, že jsem začal tíhnout ke studiu cizích jazyků a k poznávání odlišných kultur.

Jak jsem se dostal ke španělštině a portugalštině?

Zájem o španělštinu se u mě projevoval již v čase dospívání, kdy jsem navštěvoval státní i soukromé jazykové školy v Olomouci. Po maturitě jsem vycestoval na kratší čas do španělské Valencie, která mě nadchla natolik, že jsem se rozhodl pro studium španělštiny na vysoké škole. Zvolil jsem si kombinaci španělské a portugalské filologie na Univerzitě Palackého v Olomouci. Díky stipendiím jsem mohl studovat na vysokých školách Pyrenejského poloostrova (Španělsko a Portugalsko) a Jižní Ameriky (Brazílie). V rámci studia jsem podnikl řadu soukromých cest do španělsky mluvících zemí (Argentina, Peru, Uruguay, Paraguay, Mexiko, Kuba, Dominikánská republika atd.). Po studiích mě láska zavedla do Madridu, kde jsem přechodně pobýval řadu let a načerpal nemálo zkušeností.

Španělština se pro mě stala důležitým komunikačním prvkem.

Jak vám pomohu?

Naučím vás pasivně i aktivně používat španělský a portugalský jazyk. Krom jazyka vás seznámím s kulturním prostředím a předám osobní zkušenosti ze španělsky a portugalsky mluvících zemí. Uvidíte, že španělština a portugalština nejsou těžké jazyky.

V čem se odlišuji?

Bohatými zkušenostmi, osobitým přístupem a v neposlední řadě i svým temperamentem. Španělština a portugalština v sobě skrývají velkou dávku jižanského temperamentu.

Proč si vybrat právě mě?

Se mnou se naučíte autentický jazyk ulice a ne jen učebnicové věty. Krom toho vám poodhalím mentalitu i zvyky obyvatel španělsky a portugalsky mluvících zemí. Španělština a portugalština vám rozšíří obzory.

Jak využít své zkušenosti a proč jsou důležité?

Španělštinu a portugalštinu využijete při svých cestách, podnikání i studiu. Španělština a portugalština se stanou vašimi průvodci.

Neváhejte a klikněte na KONTAKT. Vyplňte kontaktní formulář s vaším konkrétním požadavkem a já vám odpovím co nejdříve.¡Olé!

KONTAKT

STUDIA A ZKUŠENOSTI

Studia 

  • 2003-2009 Univerzita Palackého v Olomouci, FF, obor: španělská-portugalská filologie. 
  • 2003-2004 Universidade de Coimbra, Portugal (dva semestry).
  • 2006 Universidade Federal da Bahia, Salvador, Brasil (dva semestry).
  • 2008 Universidade de Lisboa, Portugal (zimní semestr).
  • 2009 Stipendium v rámci Instituto Camões, Lisboa, Portugal (letní semestr).
  • 2009 Nositel prvního čestného uznání 14. ročníku Premio Iberoamericana (28.1.2009) za portugalsky psanou historickou povídku.
  • 2010 Universidad de Santiago de Compostela, España, kurz pro učitele španělštiny.

Zaměstnání

  • 2008-2010 Jazyková škola Miramare Olomouc, s.r.o., Mgr. Jitka Bajgarová, lektor španělského a portugalského jazyka, asistent. 
  • 2009-2012 Univerzita Palackého v Olomouci, lektor portugalského jazyka.
  • 2015-2016 Univerzita Palackého v Olomoucilektor portugalského jazyka. 
  • září 2015  Stáž pro učitele španělštiny v Colegio Salesiano San Juan Bautista, Madrid, España. 
  • 2017-2018 Jazyková škola Uplift, Univerzita Palackého v Olomouci, lektor španělského jazyka.
  • 2009-současnost Gymnázium Olomouc-Hejčín, učitel španělského jazyka na bilingvním gymnáziu.

MOJE SLUŽBY

Španělština v Olomouci

Nabízím kurzy španělštiny pro začátečníky, mírně pokročilé a pokročilé. 

Portugalština v Olomouci

Nabízím kurzy portugalštiny pro začátečníky, mírně pokročilé a pokročilé. 

Překlady a tlumočení

Překlady a tlumočení do/z portugalštiny a španělštiny. Cena dohodou.

Nabízím individuální výuku. Termín zahájení je na vás. Tato nabídka platí pro výuku v odpoledních hodinách u vás nebo na jiném místě určení. Individuální kurzy doporučuji všem, kteří požadují osobnější přístup lektora, potřebují probrat více témat v jednom kurzu a nebo by ho chtěli uspořádat ve vlastních prostorách. Dle přání zákazníka připravím na míru kurz, který místem, časem i obsahem bude splňovat všechny jeho požadavky. Základní jednotkou je vyučovací hodina (45 min). Cena individuální výuky od 380 Kč/45 min (cena se odvíjí od úrovně znalostí a požadavků klienta). Další ceny dohodou. 

kontaktujte mě
Instituto Cervantes
instituto camoes

S    K MADRIDU

GALERIE

Nostalgické Portugalsko

Okouzlující Španělsko

Tichá zákoutí Dominikánské republiky

Tajemné Mexiko a barvami hýřící Kuba

Brazílie a její srdeční lidé

DALIBOR HORVÁTH

  • Olomouc, Česká republika

  • +420 734 281 734

  • info@horvath.education

FOLLOW ME

Máte zájem nebo chcete položit otázku?

Pokud máte zájem o kurz, překlad nebo tlumočení, kontaktujte mě a já vám odpovím co nejdříve.

Privacy Settings
We use cookies to enhance your experience while using our website. If you are using our Services via a browser you can restrict, block or remove cookies through your web browser settings. We also use content and scripts from third parties that may use tracking technologies. You can selectively provide your consent below to allow such third party embeds. For complete information about the cookies we use, data we collect and how we process them, please check our Privacy Policy
Youtube
Consent to display content from Youtube
Vimeo
Consent to display content from Vimeo
Google Maps
Consent to display content from Google